Po Janjićevim riječima, pristup je blokiran zbog navodnog mirnog protesta koji, kako je ocijenio, bio prilika da se na božićne praznike izađe u javnost sa porukama etničke mržnje. Iguman je dodao da su četiri starice monahinje ostale zaključane u manastiru, da je liturgija otkazana, a da su raseljeni Srbi odustali od dolaska zbog protesta Albanaca.
"Navodni mirni protesti samo su nastavak etničkog čišćenja Đakovice od Srba koji je uslijedio nakon 1999. uništavanjem srpskih crkava i kuća," naveo je takođe, dodajući da je manastir Presvete Bogorodice do temelja bio spaljen u pogromu 2004. godine, a pravoslavno groblje i danas predstavlja "tužnu sliku savremenog varvarstva i mržnje".
Ni poslije 18 godina vjernici ne mogu da dođu na Kosovo i Metohiju dok su oni koji su ovde ostali žive, ocijenio je Janjić, "u stalnoj zebnji i neizvjesnosti zbog etničke mržnje koja se širi na svakom koraku - u medijima, u školama, na društvenim mrežama".
"Čast izuzecima, ali niko javno ne smije da digne glas protiv preovlađujućeg terora u kome su poslije rata od kosovskih ekstremista stradali i mnogi čestiti kosovski Albanci. Nije ni čudo što se Kosovo danas suočava sa sve ozbiljnijim međunarodnim osudama," zaključio je, prenosi portal Kossev.
Jevtić osudio sprječavanje Srba da proslave Božić u Đakovici
Potpredsjednik Vlade Kosova i ministar za zajednice i povratak Dalibor Jevtić osudio je to što Srbima u Đakovici nije omogućeno da proslave Badnji dan i unesu badnjak u manastir Presvete Bogorodice.
"Ni ovaj Božić Srbi iz Đakovice ne mogu da dočekaju u svojim kućama, u svojoj Đakovici. Ni ovog Božića nema mira u Đakovici iako su raseljeni Srbi upravo iz bezbjednosnih razgloga, usljed javnih pratnji posljednjih dana, otkazali posjetu manastiru Presvete Bogorodice u ovom gradu", naveo je Jevtić.
Kako se navodi u saopštenju, Jevtić je svoje kolege u Vladi Kosova pitao ko je i zbog čega zaključao monahinje u manastiru na Badnji dan, ko je onemogućio služenje liturgije, ko je zabranio unošenje badnjaka u crkvu i ko je onemogućio monahinje jutros da kupe hleb.
"Ova pitanja postavljam svojim kolegama u Vladi Kosova, i ministru policije i svima ostalima od kojih očekujem ne samo odgovore i riječi osude već i konkretna djela u korake u cilju kažnjavanja onih koji promovišu i šire etničku i vjersku mržnju i netoleranciju", naveo je Jevtić.
On je kazao da razumije bol i patnju onih koji su tokom rata stradali na bilo kojoj strani, ali da svi imaju obavezu da rade na uspostavljanju ljudskih vrijednosti na Kosovu, na mir, suživot i toleranciju.
"Neka budu sigurni oni koji misle da će Srbi odustati od povratka u Đakovicu i na Kosovo - to se neće desiti jer mi ne odustajemo i to je naša poruka i ovog Božića jer mi samo hoćemo da budemo svoj na svome i u Đakovici, ali i u Mušutištu i svuda tamo gdje smo vjekovima na Kosovu kao narod živjeli", naveo je Jevtić.
Beta
Komentari