Abe je u govoru uoči obilježavanja 70 godina od završetka Drugog svjetskog rata rekao da su izvinjenja koja su iznijele prethodne vlade "nepromjenjiva", ali da to ne treba da bude teret budućih generacija.
"Ne smijemo dozvoliti da naša djeca, unuci pa i sljedeće generacije, koje ništa nemaju s tim ratom, budu predodređena da se izvinjavaju", rekao je Abe.
Japan mora da se nedvosmisleno suoči s istorijom, ali buduće generacije ne treba da nastavljaju da se izvinjavaju, rekao je Abe u govoru koji je prenosila nacionalna televizija.
Govor japanskog premijera povodom 70 godina završetka Drugog svjetskog rata pomno se prati u inostranstvu, posebno u Kini i Južnoj Koreji koje su bile najveće žrtve japanske imperijalističke politike.
U svoja dva govora na godišnjicu završetka rata otkada je preuzeo funkciju premijera decembra 2012, Abe, koji ima reputaciju revizioniste, nije spominjao izvinjenje i rekao da se Japan suočio s prošlošću dok ostaje posvećen miru. U japanskoj javnosti se spekulisalo da li će Abe krenuti stopama premijera Tomićija Murajame koji se 1995. izvinio zbog zlodjela Japana u Drugom svjetskom ratu.
U pažljivo pripremljenoj izjavi, Abe nije ponovio izraze koje je koristio Murajama, što odražava pokušaj balansiranja između zahtjeva japanskih nacionalista, odakle vuče najveću podršku i izbjegavanja da razgnjevi Kinu s kojom pokušava da unaprijedi odnose, ocjenjuje Vašington post.
Blic
Komentari